Tổng giám đốc RFA phát biểu tại Lễ kỷ niệm ngày nhân quyền VN – RFA CEO spoke at the VN Human Rights Day celebration


 

     SỰ THẬT – CÔNG LÝ – TÌNH YÊU

Dominhtuyen

Bài phát biểu của Bà Libby Liu Tổng giám đốc đài phát thanh Á Châu Tự do (RFA) tại buổi lễ kỹ niệm “Ngày Nhân Quyền cho Việt Nam 11-05” được Tổ chức trọng thể tại Washington DC hôm 09-05-2013 vừa qua đã làm gia tăng tính xác thực về toàn cảnh bức tranh Nhân quyền tệ hại tại Việt Nam. Với đội ngũ phóng viên hùng hậu và dày dạn kinh nghiệm, đài phát thanh Á Châu Tự do đã nhanh chóng cập nhật cũng như thông tin đầy đủ và chính xác về các vụ việc vi phạm nhân quyền tại Việt Nam liên quan đến nhiều lĩnh vực như: Cưỡng chế đất đai trái pháp luật, đàn áp giới bất đồng chính kiến, sách nhiễu dân oan khiếu kiện…bắt bớ và hành hung người dân, những người bày tỏ quyền Tự do Ngôn luận một cách ôn hòa….và đàn áp nghiêm trọng đối với các Tôn giáo…..

Không thể phủ nhận những thành tích tích cực và hiệu quả Thông tin mà đài phát thanh Á Châu Tự do đã gặt hái được trong nhiều năm qua. Đặc biệt trong bối cảnh môi trường thông tin bị bưng bít trong nước và các mặt hạn chế cũng như hành vi cản trở từ chính quyền các cấp đối với các phóng viên trong nước và nước ngoài tác nghiệp tại Việt Nam. Mặc dù đã nổ lực và ra sức ngăn chặn cũng như kiểm soát thông tin bằng mọi cách, bao gồm cả việc xử dụng bạo lực đối với giới phóng viên Báo chí, thế nhưng mọi cố gắng của Nhà cầm quyền cộng sản Việt Nam đã hoàn toàn thất bại trước xu hướng bùng nổ Internet trên thế giới nói chung và tại Việt Nam nói riêng. Ngày nay, nhiều người dân Việt Nam đã nhanh chóng tiếp cận với các thông tin trên mạng qua máy tính hoặc cập nhật tin tức từ các dịch vụ Internet khắp nơi trong nước, đặc biệt là sự tham gia tích cực của giới trẻ thanh niên Việt Nam. Do vậy, đã ảnh hưởng không nhỏ đến mọi cố gắng của chính phủ liên quan đến công tác tuyên truyền và bưng bít thông tin tại Việt Nam.

Trong xu hướng Dân chủ hóa Toàn cầu và những mặt tích cực do việc bùng nổ Internet mang đến, thì ngoài việc thu thập và cập nhật các tin tức hàng ngày trên mạng, từ các hãng thông tấn Báo chí khác nhau trong và ngoài nước, người dân Việt Nam chúng ta cũng cần phải đóng góp nhiều hơn nữa trong việc giúp truyền tải và phát tán các tài liệu cũng như thông tin liên quan đến các vụ việc đàn áp nhân quyền trong nước một cách nhanh chóng, rõ ràng và trung thực. Mỗi người chúng ta hãy là một chiến sĩ thông tin. Chúng ta kiên quyết phơi bày mọi tội ác của Nhà cầm quyền cộng sản Việt Nam ra trước dư luận trong và ngoài nước lẫn Quốc tế. Chúng ta quyết tâm không để giới cầm quyền cộng sản Việt Nam hiện nay thao túng, tuyên truyền xuyên tạc và bóp méo mọi thông tin liên quan đến quyền con người tại Việt Nam. Hãy cùng nhau hành động để biến giấc mơ “Dân chủ” của mọi người dân Việt Nam sớm trở thành hiện thực.

Bản Tin

Tổng giám đốc RFA phát biểu tại Lễ kỷ niệm ngày nhân quyền VN

ll305.jpg

Bà Libby Liu, tổng giám đốc đài Á Châu Tự Do có bài phát biểu tại Lễ kỷ niệm ngày nhân quyền Việt Nam 11/5 được tổ chức ở Washington DC hôm 9 tháng 5 năm 2013.

Photo: RFA
Bà Libby Liu, tổng giám đốc đài Á Châu Tự Do có bài phát biểu tại Lễ kỷ niệm ngày nhân quyền Việt Nam 11/5 được tổ chức ở Washington DC hôm 9 tháng 5 năm 2013:
Trước hết, xin cảm ơn Bác sĩ Nguyễn Quốc Quân đã tổ chức sự kiện ngày hôm nay và cũng xin cảm ơn cộng đồng Việt Nam ở đây cũng như trên toàn nước Mỹ.
Tôi rất vinh dự được có mặt tại đây, tham dự ngày nhân quyền Việt Nam. Nhưng tôi cũng rất buồn trước tình hình nhân quyền tại Việt Nam vào lúc này.
Một nhóm các phóng viên và nhân viên của đài Á Châu Tự do vừa mới trở về từ Việt Nam. Họ đã gặp và trao đổi với nhiều người về những vi phạm quyền tự do trên nhiều mặt mà người Việt Nam đang phải đối mặt hàng ngày, từ quyền sở hữu đất đai, tự do tôn giáo đến nạn buôn người và nô lệ.
Nhưng nếu không có tự do báo chí, sẽ chỉ có một vài kênh nơi các thông tin về những vi phạm này có thể được truyền tới công chúng (chủ yếu là qua internet và truyền thông xã hội).
[¼ người dân đã sử dụng web vào tuần trước. Trang Google.vn là mạng xã hội hàng đầu với hơn 60% người sử dụng.]
Chính phủ Việt Nam biết rất rõ điều này.
Nhưng điều này vẫn làm họ lo sợ, khiến họ phải tìm cách đàn áp các bloggers và những người bất đồng chính kiến trên mạng.
Điều này cũng khiến chính phủ phải sử dụng các phần mềm kiểm duyệt, do thám và giám sát trên internet, tạo ra các hạn chế chính thức đối với việc sử dụng web, và bắt các chủ quán café internet phải báo cáo về những trường hợp mà họ gọi là ‘lạm dụng internet’.
Họ cũng tiến hành các phiên tòa giả dối để đưa ra những bản án, bỏ tù các blogger nhiều năm.
( Không có gì đáng ngạc nhiên khi Việt Nam là một trong những môi trường tệ hại nhất về báo chí, với 32 cư dân mạng và blogger hiện đang bị cầm tù, RSF đã xếp Việt Nam vào vị trí 172 trong tổng số 179 nước trong một điều tra mới đây về tự do báo chí. Điều này khiến Việt Nam trở thành một trong những kẻ thù internet tệ hại nhất trên thế giới.)
Nhưng hãy để tôi nói với quý vị điều này, Đài Á Châu Tự do luôn có mặt bất cứ khi nào xảy những vụ bắt giữ, án tù nặng nề, trừng phạt khắc nghiệt và những đe dọa.
Không phải chỉ để kể câu chuyện của họ, câu chuyện của những người bị truy bức, những người hiểu được những nguy hiểm của việc đưa thông tin (điều mà chúng tôi đang làm), mà còn để sử dụng các thông tin trong câu chuyện của họ, các hình ảnh, video, thường là cho những tin lớn nhất của chúng tôi.
Nó bao gồm:
Việc bắt giữ các luật sư nhân quyền, và các nhà hoạt động về quyền con người
Sự vi phạm quyền đất đai đối với nhà thờ
Sách nhiễu các lãnh đạo tôn giáo và những người theo đạo
Tịch thu đất đai của nông dân
Nạn buôn bán phụ nữ, trẻ em và tất nhiên
Cả những vụ đàn áp tự do ngôn luận, và bất đồng chính kiến, đặc biệt là trên mạng.
20130509_130707-250.jpg
Bà Libby Liu, tổng giám đốc đài Á Châu Tự Do có bài phát biểu tại Lễ kỷ niệm ngày nhân quyền Việt Nam 11/5 được tổ chức ở Washington DC hôm 9 tháng 5 năm 2013. RFA PHOTO.
Là một cơ quan thông tin hoạt động tại một trong những môi trường báo chí khắc nghiệt nhất thế giới, các phóng viên của chúng tôi trong ban Việt ngữ được truyền cảm hứng từ sự dũng cảm của mình.
Chúng tôi cũng làm việc với những chuyên gia lập trình để cải thiện và tạo ra các công cụ để tránh bị kiểm duyệt và bị giám sát trên mạng để người dân Việt Nam có thể trao đổi thông tin với nhau an toàn hơn và tham gia vào tự do ngôn luận.
(Thêm một điều nữa)
Đội ngũ này cũng sẽ có một bản báo cáo về kết quả chuyến đi tìm hiểu tại Việt Nam và nó sẽ bao gồm tình hình internet và viễn thông.
Những kết quả này cho thấy có những cơ hội lớn. Hãy để tôi chia sẻ với quý vị một số điểm đáng chú ý sau:
“Người Việt Nam đã sáng tạo trong việc tiếp cận những gì họ muốn trên mạng. Các nỗ lực kiểm duyệt trên mạng của chính phủ đã không thành công.
Chi phí cho điện thoại di động thấp và tạo ra sự tiếp nhận nhanh chóng nhưng những thiết bị đó đồng thời cũng được sử dụng để giám sát
Đảng cộng sản đang tìm cách để cân bằng giữa mong muốn phát triển công nghệ thông tin trong khi cố gắng duy trì sự kiểm soát chặt chẽ những gì mà người dân có thể tiếp cận trên mạng.”
Chúng tôi đã gặp một đất nước có sự tiếp cận internet và các chương trình truy cập rất ấn tượng, và một cơ sở hạ tầng phát triển. Hơn 1/3 dân số Việt Nam được xác định là những người sử dụng internet, mặc dù internet chỉ đến Việt Nam khá gần đây, vào năm 1997
Truyền thông xã hội là một công cụ tổ chức quan trọng cho những nhà hoạt động và những người bất đồng chính kiến, để kết nối họ với nhau và với thế giới sử dụng các trang như Facebook. Họ sử dụng các công nghệ này như một chất xúc tác then chốt để phát triển phong trào dân chủ cho người Việt Nam.
Các nhà hoạt động mà chúng tôi gặp nói rằng họ hiểu rằng sự giám sát của chính phủ là những đe dọa thực sự đối với phong trào của họ và với bản thân họ. Nhưng nỗi sợ này không làm họ chùn bước. HỌ tiếp tục sử dụng sức mạnh công nghệ để tập trung sự ủng hộ, đưa tin tại chỗ và tổ chức ở địa phương, tầm quốc gia và thế giới.
Trong khi chúng tôi có mặt ở đó, một cuộc tập họp ôn hòa đã diễn ra ở nhiều thành phố, do các nhà hoạt động tổ chức để thu hút sự chú ý vào những vi phạm nhân quyền ở Việt Nam. Những cuộc tập chung ôn hòa này đã dẫn đến việc bắt bớ các nhà hoạt động ở Sài Gòn. Khi gia đình và bạn bè gặp nhau ở đồn công an, đòi trả tự do cho các nhà hoạt động, họ đã bị đối xử bằng vũ lực. Công an côn đồ đánh họ và một em gái của một trong những nhà hoạt động bị bắt giữ đã bị mất 3 chiếc răng. Nhưng thay vì lui bước, phản ứng đầu tiên của các nạn nhân và cộng đồng ủng hộ lại là đưa thông tin của sự kiện lên mạng, lên Facebook và các nơi khác … để lan truyền câu chuyện có thực về bạo lực và đe dọa. Tinh thần chiến đấu và kháng cự dũng cảm đã truyền cảm hứng cho chúng tôi ở Đài Á Châu tự do mỗi ngày để cầm lên biểu ngữ và lan truyền sự thật trong đoàn kết với những người có mặt tại đó.
Xin cảm ơn quý vị.

Tin, bài liên quan

 

 

 

 

 

 

 

 

     THE TRUTH – JUSTICE – LOVE

 

 

 

 

 

 

Dominhtuyen

 

Speech by Ms. Libby Liu CEO Radio Free Asia (RFA) at a ceremony commemorating “Vietnam Human Rights Day 11-05” that be held in Washington DC on 09-05-2013 has recently increased the authenticity of the painting panoramic worst human rights in Vietnam. With a strong team of journalists and experienced, Radio Free Asia has quickly updated also  information completely and accurate about the violation of human rights in Vietnam related to many aspects areas such as land Coercion unlawful, repress dissent, harassed protesters … arrest and assaulting people who express freedom of speech peacefully … and seriously repression against religion …..

 

There is no denying the positive achievements and effective information that Radio Free Asia has achieved in recent years. Especially in the context of  environment of information siled in the country and the limitations as well as obstructing from local authorities at all levels for local journalists and foreign who  operations in Vietnam. Despite best efforts to prevent and as well as control information in any way, including the use of violence against the journalists, but any attempt by the communist government of Vietnam has been completed failure before the Internet boom trend in the world in general and Vietnam in particular. Today, many people in Vietnam quickly access information on a computer network or news updates from the Internet services across the country, especially the active participation of young people youth Vietnam. So, have a large effect to the government’s efforts regarding the propagation and withheld information in Vietnam.

 

In the trend of Global Democracy and the positive side by the Internet boom brings, in addition to collecting and updating the online daily news from news agencies and newspapers various in country and foreign , the people of Vietnam we also need to contribute more to help the transmission and distribution of documents and information relating to the suppression of human rights cases in the country quickly, clearly and honest. Each one of us is a soldier information. We are determined to expose all the crimes of the communist government of Vietnam before domestic and international public opinion and the international community. We are determined not to let the ruling Communist Vietnam is manipulated, distorted propaganda and distortion of all information related to human rights in Vietnam. Let’s work together to make the dream “Democracy” of all the people of Vietnam to become a reality soon.

 

 

 

 

News

 

Bản Tin

 

 

RFA CEO spoke at the Human Rights Day celebration VN

 

 

ll305.jpg

Bà Libby Liu, general manager of Radio Free Asia delivered a speech at the anniversary of Vietnam Human Rights Day 11/05 to be held in Washington DC on 09 May, 2013.

Photo: RFA

Ms. Libby Liu, general manager of Radio Free Asia delivered a speech at the anniversary of Vietnam Human Rights Day 11/5 to be held in Washington DC on May 9, 2013:

 

First of all, thank you Dr. Nguyen Quoc Quan event today and also thank Vietnam community here as well as throughout the United States.

I am honored to be here, to attend on human rights in Vietnam. But I’m also very sad before the human rights situation in Vietnam at this time.

A group of reporters and staff of radio Free Asia recently returned from Vietnam. They meet and talk with many people about the violation of freedom on many fronts that Vietnam faces daily, from land ownership, freedom of religion to human trafficking and slavery.

But if there is no freedom of the press, will only have a few channels where information about these violations can be transmitted to the public (mainly through the internet and social media).

[¼ people have used the site last week. Page Google.vn is the leading social network with more than 60% of users.]

Vietnam government knows this very well.

But this still makes them fear, causing them to seek suppression of bloggers and dissidents who online.

This also caused the government to use the software censorship, surveillance and reconnaissance on the internet, creating formal restrictions on the use of web and internet café owners began to report on the they called the ‘internet abuse’.

They also conduct the trial to give false judgment, the blogger jailed for years.

(It’s no surprise that Vietnam is one of the worst environmental journalism, with 32 netizens and bloggers currently in prison, Reporters Without Borders ranked Vietnam at position 172 out of 179 countries in a recent survey of press freedom. This made Vietnam become one of the Internet’s worst enemy in the world.)

But let me tell you this, Radio Free Asia always be present whenever happen the arrests, heavy prison sentence, harsh punishment and threats.

Not just to tell their story, the story of those who were persecuted, those who understand the dangers of putting information (what we do), but also to use the information in question Their stories, photos, video, usually for the biggest news of us.

It includes:

 

The arrest of human rights lawyers, activists and human rights

The violation of the right to land for the church

Harassment of religious leaders and religious people

Confiscation of land by farmers

Trafficking of women and children and of course

Both the crackdown on free speech and dissent, especially online.

20130509_130707-250.jpg
Ms. Libby Liu, General manager of Radio Free Asia delivered a speech at the anniversary of Vietnam Human Rights Day 11/05 to be held in Washington DC on May 9, 2013. RFA PHOTO.

As a news agency operating in an environment of extreme journalism world, our reporters in the Vietnamese language original was inspired by their courage.

We are also working with experts to improve programming and creating tools to avoid censorship and surveillance network to Vietnam people can exchange information with each other and participate safer on freedom of speech.

(Add one more thing)

 

This team will also have a report on the results of finding in trip to Vietnam and it will include internet and telecommunications situation.

These results show that there are great opportunities. Let me share with you some highlights below:

“The Vietnamese were creative in what they want to access the network. Efforts censorship of government has failed.

 

 

The cheap cost of the mobile phone and generates less rapid uptake but also equipment that is used to monitor

 

The Communist Party is trying to balance the desire to develop information technology while trying to maintain tight control over what people can access on the network. ”

 

We met a country with internet access and the access program is very impressive, and a developed infrastructure. More than one third of Vietnam’s population is defined as those who use the internet, although only internet to Vietnam fairly recently, in 1997

 

Social media is an important tool for organizing activists and dissidents who, to connect them with each other and with the world using sites such as Facebook. They use this technology as a key catalyst for the development of the democracy movement in Vietnam.

 

The activities that we met said that they understand that the government is monitoring the real threat to their movement and to themselves. But this fear does not make them flinch. They continue to use the power of technology to support centralized, local news and local organizations, nationally and worldwide.

 

While we were there, a peaceful rally took place in many cities, due to the activities organized to draw attention to the human rights violations in Vietnam. The generally peaceful rallies that led to the arrests of activists in Saigon. When family and friends met at the police station, demanding the release of activists, they have been treated by force. Police thugs beating them and a sister of one of the arrested activists have lost 3 teeth. But instead of backward steps, the first reaction of the victim and the community to support the event information on the Internet, on Facebook and elsewhere … to spread the true story of violence and threats . The fighting spirit and valiant resistance has inspired us at Radio Free Asia every day to pick up the banner and spread it in solidarity with the people already there.

 

Thank you.

 

 

News, articles related

 

. The 19th Anniversary “VN Human Rights Day “

. Dr. Nguyen Dan Que comments on the current human rights VN

. Submit to Congress a draft “Bill of Rights for VN”

. Submitting the Vietnam Human Rights Act 2013

Democratic Association

. UN investigating slave labor camps in North Korea

. Vietnam Human Rights Day in United States

. Police assault 2 bloggers who participation in Human rights picnic 

. Picnic for human rights in Nha Trang

 

 

 

 

 

 

Advertisements
Categories: Uncategorized | Bạn nghĩ gì về bài viết này?

Điều hướng bài viết

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Đăng xuất / Thay đổi )

Connecting to %s

Blog tại WordPress.com.

%d bloggers like this: