Lòng yêu nước của người dân Việt Nam đang bị Đảng và chính quyền cộng sản Việt Nam diễu cợt – Patriotism of the people of Vietnam are being derided by communist party and dictatorship government of Vietnam


 

 

SỰ THẬT – CÔNG LÝ – TÌNH YÊU

 

 

Dominhtuyen

Vụ công an Việt Nam bắt giữ một nữ sinh viên trường đại học Công Ngiệp Thực phẩm Thành phố Hồ Chí Minh, cô Nguyễn Phương Uyên kể từ ngày 14 tháng 10, 2012 với một lý do mơ hồ, không rõ ràng, không minh bạch nhất là việc bắt giữ đó lại không tuân thủ theo các quy định và trình tự của pháp luật khiến cho dư luận trong và ngoài nước vô cùng bức xúc. Người dân cả nước ngày càng tỏ ra hoang mang và đầy nghi ngờ về tính xác thực của vụ bắt giữ em sinh viên Nguyễn Phương Uyên nói trên. Nhiều người tự nhủ rằng, tại sao một nữ sinh viên trẻ tuổi ngoan hiền, năng nổ lại bị cáo buộc phạm tội tuyên truyền chống Nhà nước, bị chính quyền cộng sản Việt Nam bắt cóc một cách bí mật mà không đường hoàng chính thức bắt em theo đúng quy định và trình tự của pháp luật? Vụ việc dấy lên sự quan ngại từ người dân trong nước cũng như từ Cộng đồng Quốc tế nhất là kể từ khi chính quyền thực hiện việc bắt cóc bí mật tương tự đối với 17 Nhà hoạt động trẻ Công giáo trong thời gian qua.

Bên cạnh đó, theo nguồn tin cung cấp từ hầu hết các bạn trẻ sinh viên khác cùng trường với em Phương Uyên thì lý do ban đầu công an thông báo khi đến bắt em Uyên chính là để phục vụ cho việc điều tra về việc nghi ngờ em có liên quan đến việc dán những tờ truyền đơn chống kẻ thù xâm lược Trung Quốc. Điều này phù hợp với những diễn biến xảy ra gần đây khi ba Blogger bất đồng chính kiến bao gồm blogger Điếu Cày, Blogger Tạ Phong Tần và blogger Anh Ba Sài Gòn cũng vì viết và đăng tải những bài viết chống Trung Quốc xâm lược mà bị chính quyền cộng sản Việt Nam cáo buộc là tuyên truyền chống chế độ và phải đón nhận những bản án vô cùng nặng nề và đầy nghịch lý. Và điều nghịch lý tưởng chừng như không thể có cũng đã xảy ra đối với hai Nhạc sĩ yêu nước của chúng ta đó là nhạc sĩ Việt Khang và nhạc sĩ Trần Vũ Anh Bình cũng bị cáo buộc với tội danh tương tự chỉ vì sáng tác những bản nhạc thể hiện lòng yêu nước chống kẻ thù xâm lược Trung Quốc của họ!!!. Vâng, những điều nghịch lý không tưởng đó tưởng chừng như chỉ có trong giấc mơ lại đang xảy ra ngay tại chính quê hương Việt Nam thân yêu của chúng ta khi lòng yêu nước của người dân chống kẻ thù xâm lược lại bị chính ngay chính quyền của họ kết tội và đem ra xét xử một cách hoang đường vô tội vạ.

Điều gì đã khiến cho lòng yêu nước chống kẻ thù xâm lược lại trở thành tội danh tuyên truyền chống Nhà nước??? chẳng lẽ việc tuyên bố chủ quyền của chính quyền cộng sản Việt Nam trên các hòn đảo đang bị chính quyền cộng sản Trung Quốc chiếm đóng bất hợp pháp chỉ là lời tuyên bố ảo cho có hình thức, mà trong lòng họ thật ra đã nghiễm nhiên công nhận chủ quyền hợp pháp của bọn xâm lược Trung Quốc trên các đảo Hoàng Sa và Trường Sa của Việt Nam, nên mới xem lòng yêu nước của người dân mình là “phản động, là chống lại Nhà nước!!!???. Năm xưa khi Thủ tướng Phạm Văn Đồng tự nguyện ký tên vào Công Hàm thừa nhận chủ quyền lãnh hải của Trung Quốc trong đó bao gồm cả quần đảo Hoàng Sa của Việt Nam. Hành động bán nước đó có thể được ngụy biện và dẫn giải rằng do còn đang trong thời kỳ chiến tranh cần sự hậu thuẫn của chính quyền Trung Quốc trong việc giúp miền Bắc Việt Nam giải phóng miền Nam và thống nhất đất nước. Thế nhưng trong giai đoạn hiện nay khi đất nước không còn chiến tranh và kẻ thù xâm lược Trung Quốc lại tiếp tục xâm chiếm cả khu vực biển Đông trong đó bao gồm cả quần đảo Trường Sa của Việt Nam mà chính quyền cộng sản Việt Nam lại có những thái độ và hành động đầy mâu thuẩn và cực kỳ khó hiểu nói trên thì sẽ phải giải thích và trả lời như thế nào với người dân cả nước? chúng ta không thể để các vị lãnh đạo Đảng và chính quyền độc tài cộng sản Việt Nam tiếp tục lừa dối chúng ta và âm thầm bán đứng dân tộc của mình cũng như phản bội lại Tổ Quốc. Chúng ta không thể tiếp tục trơ mắt nhìn những con người bất tín đang ngày ngày chà đạp lên những người anh em yêu nước của mình một cách thô bạo. Một Điếu cày yêu nước bị kết án, một Việt Khang, một Trần Vũ Anh Bình và một sinh viên trẻ Phương Uyên với quyết tâm chống kẻ thù xâm lược đã trở thành những người hy sinh, và rồi đây ai sẽ là người kế tiếp có cùng chung số phận với họ khi kẻ thù xâm lược Trung Quốc bắt tay cùng với những nhà lãnh đạo bất tín vô tài vô đức của Đảng và chính quyền cộng sản Việt Nam đang diễu cợt và đùa giỡn trên sự cống hiến, lòng yêu nước và nỗi đau mất nước của Dân tộc Việt Nam.

Bản Tin

Vụ bắt sinh viên Nguyễn Phương Uyên: Công an vi phạm BLTTHS ra sao?

Đăng bởi cheoreo2 lúc 12:45 Sáng 26/10/12

VRNs (26.10.2012) – Sài Gòn – Trong Đơn Khiếu nại của bà Nguyễn Thị Nhung ngày 25/10/2012 về việc công an bắt con gái bà là nữ sinh viên Nguyễn Phương Uyên có trưng ra một số qui định của Bộ luật Tố tụng Hình sự (BLTTHS) chứng minh việc các cơ quan Công an đã vi phạm các điều luật về bắt người, tạm giam… Cụ thể: khoản 2, Điều 80, khoản 1 Điều 84, Điều 85, khoản 4 Điều 88 Bộ luật tố tụng hình sự. Ngoài ra cơ quan Công an cũng vi phạm các qui định về chế độ tạm giam, cụ thể khoản 1 Điều 26 và Điều 30 Qui chế Tạm giữ, tạm giam (Ban hành kèm theo Nghị định số 89/1998/NĐ-CP ngày 07 tháng 11 năm 1998 của Chính phủ) khi từ chối cho gia đình gửi dòng chữ: “MẸ YÊU CON”.

Kể từ sau bản tin đầu tiên của Đài Á châu Tự do (RFA) loan tải việc nữ sinh Phương Uyên bị mất tích sau khi làm việc tại công an phường Tây Thạnh, quận Tân Phú, Sài Gòn vào ngày 16/10/2012 tức là 2 ngày sau khi sự việc xảy ra, tính đến nay đã có hàng chục bản tin của các trang mạng trong và ngoài nước loan tải và cập nhật từng giờ về sự kiện này. Thế mà mãi đến hôm qua, ngày 25/10, sau khi mẹ của Phương Uyên chính thức gửi Đơn khiếu nại đến công an tỉnh Long An, Viện Kiểm sát nhân dân tỉnh Long An và Thanh tra Bộ công an thì báo lề phải bắt đầu cảm thấy lo lắng nên đã buộc phải mở miệng. Bài “Bắt nữ sinh Nguyễn Phương Uyên để điều tra án an ninh” trên báo Pháp luật đưa tin hoàn toàn sai sự thật. Bài viết này thể hiện sự dối trá chứ hoàn toàn không có những chứng cứ rõ ràng đáng tin cho thông tin của mình. Đã dối trá lại còn tự nhận mình là kênh thông tin chính thức để mỉa mai các thông tin loan tải việc này là “không chính thức”.

Bài viết này có đoạn: “Trao đổi với PV, một cán bộ Công an phường Tây Thạnh xác nhận… Việc bắt giữ Uyên có đầy đủ thủ tục bắt người: Có quyết định khởi tố vụ án, khởi tố bị can, lệnh bắt đã được VKS phê chuẩn… Phía gia đình của nữ sinh cũng đến Công an phường Tây Thạnh thắc mắc, hỏi han và cũng đã được giải thích rõ về lý do bắt giữ, động viên gia đình yên tâm.

Sự thật là sáng ngày 16/10 ông Nguyễn Duy Linh là ba của Phương Uyên và bà nội họ của cháu đã đến Công an phường Tây Thạnh hỏi thì công an ở đây đã chối như lời ông Linh: “họ vẫn nói không biết, không có giam ai, không bắt ai.” Thậm chí sau đó, ngày 20/10 chị Nguyễn Thị Nhung đã đến Công an phường Tây Thạnh lần thứ hai nhưng công an ở đây vẫn tiếp tục chối. Chỉ khi tìm ra bằng chứng (có thể do Phương Uyên khéo léo để lại) là một mặt của tờ giấy Phương Uyên nhắn tin cho bạn cùng lớp viết bài dùm, chị Nhung trở lại Công an phường Tây Thạnh lần nữa thì họ không còn cách nào chối nên đã thừa nhận và chỉ ra nơi tạm giam Phương Uyên là công an tỉnh Long An (những người đi cùng có ghi âm làm bằng chứng). Điều này trái với thông tin trên báo Pháp Luật rằng “Phía gia đình của nữ sinh cũng đến Công an phường Tây Thạnh thắc mắc, hỏi han và cũng đã được giải thích rõ về lý do bắt giữ, động viên gia đình yên tâm.

Thử xét đến điều báo PL viết “Việc bắt giữ Uyên có đầy đủ thủ tục bắt người” đã qui định trong BLTTHS so với thực tế đã diễn ra xem sao. Khoản 2, Điều 80 qui định: “…Khi tiến hành bắt người tại nơi người đó cư trú phải có đại diện chính quyền xã, phường, thị trấn và người láng giềng của người bị bắt chứng kiến…” Các cơ quan công an bắt Phương Uyên về trụ sở công an phường Tây Thạnh, Tân Phú rồi sau đó tạm giam tại Long An hoàn toàn vi phạm thủ tục này. Lẽ ra phải đọc lệnh bắt tại nhà trọ Phương Uyên trước sự chứng kiến của công an phường Tây Thạnh và các bạn cùng phòng trọ là người láng giềng theo qui định mới đúng.

Khoản 1 Điều 84 qui định: “Người thi hành lệnh bắt trong mọi trường hợp đều phải lập biên bản. Biên bản phải ghi rõ ngày, giờ, tháng, năm, địa điểm bắt, nơi lập biên bản; những việc đã làm, tình hình diễn biến trong khi thi hành lệnh bắt, những đồ vật, tài liệu bị tạm giữ và những khiếu nại của người bị bắt.

Biên bản phải được đọc cho người bị bắt và những người chứng kiến nghe. Người bị bắt, người thi hành lệnh bắt và người chứng kiến phải cùng ký tên vào biên bản, nếu ai có ý kiến khác hoặc không đồng ý với nội dung biên bản thì có quyền ghi vào biên bản và ký tên.

Việc tạm giữ đồ vật, tài liệu của người bị bắt phải được tiến hành theo quy định của Bộ luật này.” Sự thật là các bạn cùng phòng trọ với Phương Uyên không hề nhìn thấy mặt mũi của cái biên bản này.

Điều 85 qui định: “Người ra lệnh bắt, Cơ quan điều tra nhận người bị bắt phải thông báo ngay cho gia đình người đã bị bắt, chính quyền xã, phường, thị trấn hoặc cơ quan, tổ chức nơi người đó cư trú hoặc làm việc biết…”; Khoản 4 Điều 88 qui định: “Cơ quan ra lệnh tạm giam phải kiểm tra căn cước của người bị tạm giam và thông báo ngay cho gia đình người bị tạm giam và cho chính quyền xã, phường, thị trấn hoặc cơ quan, tổ chức nơi người bị tạm giam cư trú hoặc làm việc biết.” Sự thật là khi ba mẹ Phương Uyên hỏi thì công an phường Tây Thạnh, Tân Phú chối bay chối biến, còn công an tỉnh Long An, ông Nguyễn Văn Hớn đã nói dối với mẹ Phương Uyên rằng “đã gửi Thông báo cho gia đình từ ngày 20/10 nhưng chắc vì đường xa nên chưa tới”. Giả sử ông có gửi Thông báo đi nữa thì cũng đã vi phạm thủ tục, vì bắt từ ngày 14/10 mà mãi tới 20/10 mới gửi thì sao gọi là “thông báo ngay” như qui định tại Điều 85 và khoản 4 Điều 88 được?

Các qui định về chế độ tạm giam thì sao? Theo Quy chế Tạm giữ, tạm giam (Ban hành kèm theo Nghị định số 89/1998/NĐ-CP ngày 07 tháng 11 năm 1998 của Chính phủ):

Khoản 1 Điều 26 qui định: “…Trưởng Nhà tạm giữ, Giám thị Trại tạm giam tổ chức tiếp nhận; kiểm tra chặt chẽ đồ tiếp tế, loại bỏ các vật bị cấm và giao lại đầy đủ cho người bị tạm giữ, tạm giam, kiểm tra phòng ngừa, ngăn chặn các hành vi chiếm đoạt đồ tiếp tế đó. Bộ trưởng Bộ Công an, Bộ trưởng Bộ Quốc phòng quy định cụ thể những thứ mà thân nhân người bị tạm giữ, tạm giam được phép tiếp tế và quy định việc tổ chức bán các thứ cần thiết trong các Trại tạm giam. Việc sử dụng đồ tiếp tế được quy định cụ thể trong nội quy Nhà tạm giữ, Trại tạm giam.” Sự thật là khi mẹ Phương Uyên yêu cầu có biên nhận việc gửi đồ và tiền (1.000.000 đồng) thì Giám thị Trại tạm giam công an tỉnh Long An nhất định không đưa. Thế thì làm sao kiểm tra phòng ngừa, ngăn chặn các hành vi chiếm đoạt đồ tiếp tế đó được?

Điều 30 qui định: “Người bị tạm giữ, tạm giam chỉ được gửi và nhận thư khi được cơ quan đạng thụ lý vụ án cho phép. Thư phải để mở và qua sự kiểm tra của Trưởng Nhà tạm giữ, Giám thị Trại tạm giam.” Sự thật là Giám thị Trại tạm giam đã lạm dụng quyền khi từ chối bà Nhung viết 3 chữ “Mẹ yêu con” gửi vào cho con gái mình.

Có hai điều quan trọng mà bài viết trên báo PL tiết lộ, nếu như đưa tin đúng, đó là: vụ việc này do bộ công an thực hiện và nguyên nhân là do Phương Uyên có hành vi rải truyền đơn. Tuy nhiên, nội dung truyền đơn là gì thì không ai biết.

Giả sử nội dung các truyền đơn ấy kêu gọi người dân Việt Nam tẩy chay các sản phẩm độc hại của Trung Quốc thì hành vi của bộ công an VN trở thành hành vi đàn áp và bắt bớ người yêu nước. Và đây là bằng chứng rõ ràng bộ công an VN là những kẻ phản động vì đã bảo vệ cho kẻ xâm lược Trung Quốc.

PV. VRNs

     THE TRUTH – JUSTICE – LOVE

Dominhtuyen

 

The arrest of Vietnam police to a female university student Food Industry  Ho Chi Minh City, Nguyen Phuong Uyen since October 14, 2012 with a vague reason, not clear, not transparent and most of that arrest does not comply with the rules and procedures of law making domestic and foreign public opinion is extremely urgent. The people of the country as expressed confusion and suspicion about the authenticity of the arrest of students Nguyen Phuong Uyen above. Many people themselves wonder that why a young female student dutiful gentle, and aggressive was alleged crime as propaganda against the State, was Vietnam’s communist government kidnapped a secret way without formal dignity arrest her in accordance and order of law? The incident sparked concern from people in the country as well as from the International Community especially since the government made the kidnapping of the same secret for 17 Catholic young activist in the past.

 

Besides, according to sources provided by most of the young students in the same school with Phuong Uyen, the original reason was informed when police came to arrest Uyen is to serve for the investigation of Comfort suspect that she are related to posting the leaflets against aggressor China. This is consistent with the recent events unfolded when three Blogger dissidents, including blogger Dieu Cay, Blogger Ta Phong Tan and Anh Ba Saigon bloggers as well as writing and publishing articles against the Chinese invasion that Vietnamese communist government was accused of propaganda against the regime and have received extremely heavy sentences and paradoxical. And the paradoxically, seemingly impossible has happened to two of our patriotic musicians is Viet Khang and composer Tran Vu Anh Binh who were also accused of similar crimes just because writing the music shows patriotism against their aggressor China!!!. Well, the incredible paradox that seemingly only in the dream is happening at the home of our beloved Vietnam as the patriotism of the people against the aggressor were right their government charged and brought to trial in a fabulous and immoderately .

 

What makes patriotism against the invading enemy became charges of propaganda against the state??? not perhaps the claims of the Vietnamese communist government on the island that are the Chinese communist government illegally occupied only virtual declaration form, but in their hearts actually has exhibited course recognized the legal rights of Chinese aggressors on the Paracel and Spratly islands of Vietnam, so they see the people’s patriotism is “reactionary, against the State!!!?? ?. More years ago when Prime Minister Pham Van Dong voluntarily sign function recognizes the territorial sovereignty of China including the Paracel Islands of Vietnam. That sold water action can be sophisticated and explain that because they are still in wartime need the backing of the Chinese government in helping North Vietnam to liberate the South and reunify the country. Yet in the current period when the country no longer war and aggressor China again invaded the East Sea including the Spratly Islands of Vietnam that the Vietnamese communist government there are contradictory attitudes and actions and extreme confusing period above, will have to how explain and respond to people throughout the country? We can not let the leaders of the Party and the Vietnamese communist totalitarian governments continue to deceive us and silently betray people as well as the betrayal of the country. We can not continue to open eyes to see these distrust people who are day and day trampled our patriotic brothers harshly. A patriotic Dieu Cay was convicted, a Viet Khang, a Tran Vu Anh Binh and a young student Phuong Uyen with determination against the aggressor became the sacrifice, and then who will be the next person with the same general their fate when the enemy invaded China shake hands with the leaders who’s distrust, incompetent and immoral of the Vietnamese Communist Party and government are derision and playing pranks on the dedication, patriotism and so pain dehydration of Vietnamese Ethnicity.

 

 

 

News

Student was arrested, Nguyen Phuong Uyen: Police abuse CrPC how to?

Posted by cheoreo2 at 12:45 AM 26/10/12

  VRNs (10/26/2012) – Saigon – In her Complaint Nguyễn Thị Nhung dated 25.10.2012 on the arrest of police to her daughter is female student Nguyen Phuong Uyen that expose some of the provisions Criminal Procedure Code (CrPC) prove that the police had violated the laws of arrest or detention … Specifically: Clause 2, Article 80, Clause 1, Article 84, Article 85, Clause 4, Article 88 of the criminal law. Police agencies also violates the provisions on the detention regime, in particular, Clause 1, Article 26 and Article 30 of the Interim Regulations, detention (Issued together with Decree No. 89/1998/ND-CP dated November 7, 1998 of the Government) when the family refused to send the words: “Mother love daughter”.

Since after the first newsletter of the Radio Free Asia (RFA) announced download Phuong Uyen missing girls after work at the Tay Thanh ward, Tan Phu, Saigon on 16/10/2012 ie two days after the incident, as of now, there are dozens of news sites and foreign loan downloaded and updated each hour of the event. Yet it was not until yesterday, 25/10, after the mother of Phuong Uyen sent an official complaint to the police in Long An Province, Long An Provincial People’s Procuratorate and the Ministry of Public Security Inspectorate is the right side newspapers started be worried and it was forced to open their mouth. “Arrest female student Nguyen Phuong Uyen to investigate the security” on the legislation newspaper that reported completely false. This article shows the lies, and absolutely no credible evidence clearly for their information. Already lies even identify themselves as the official channel for ironic the load spreading this information is “unofficial”.

This article concludes: “Talking with PV, a Tay Thanh ward police officials confirmed … The arrest Uyen at beginning is fully the procedure: the decision to prosecute the case, the prosecution of the accused, arrest has been approved by VKS … The girl’s family went to the police precinct Tay Thanh for questions, asking and also to be explained the reason for the arrest, family members then was peace of mind. ”

The truth is morning on 16/10 Nguyen Duy Linh, father of the Phuong Uyen and her grandmother, they came to Tay Thanh ward police to ask, the police here has declined as the words of Mr. Linh: “they still do not know, not detained anyone, not arrest anyone. “Even then, on 20/10 Nguyen Thi Nhung came Tay Thanh ward police for the second time but the police here continued to decline. Only when found evidence (may be due Phuong Uyen smarts to back) is one side of the paper Phuong Uyen messeage to classmates help her to write lesson, only Tay Thanh ward police back again, they are no longer How to refuse so acknowledged and pointed out where the police detention Phuong Uyen Long An province (those who go along with the recording as evidence). This is contrary to the information in the Law that “The girl’s family went to the police precinct Tay Thanh questions, ask questions and also explain the reason for the arrest, family members peace of mind. ”

Try to consider the PL newspaper wrote “The arrest procedure Uyen full arrest” provisions in the CrPC than actually going to see stars. Clause 2, Article 80 states: “… When conducted at the residence where they must be representative of the commune, ward or township and neighbors of those arrested witnessed …” The police office Police arrested Phuong Uyen headquarters Tay Thanh ward, Tan Phu and then detained at Long An absolutely in violation of this procedure. Should have read at Phuong Uyen house arrest in the presence of Tay Thanh ward and roommate neighboring inn is under new regulations correctly.

Paragraph 1 of Article 84 states: “The implementation of arrest warrants in all cases must be documented. The report shall specify the date, time, month, year and place of arrest, where the record; work done, the situation changes during the implementation of the arrest, the objects, documents on hold and the complaints complaints of detainees.

The record must be read for those arrested and the witnesses heard. People were arrested, the implementation of arrest warrants and witnesses must sign the record, if anyone has other ideas or disagree with the content of the record shall be entitled to record in writing and sign it.

The seizure of objects and documents of the person arrested must be conducted in accordance with the provisions of this Code. “It is true that the roommates Accommodation with Phuong Uyen not see the face of the record.

Article 85 states: “The arrest, investigation agency arrested must immediately notify the families who have been arrested, the commune, ward, town or agencies or organizations where they reside or work that “; Clause 4, Article 88 states:” The detention order to check the identity of the detainees and immediately inform detainees and families of the commune, ward, town or the agency or organization where the detainees reside or work. “It’s true that when parents asked Phuong Uyen, Tay Thanh ward, Tan Phu declined, and police in Long An Province he Nguyen Van Hon lied to mother of Phuong Uyen that “has sent notice to the family on 20/10 but should make for distances less than”. Assuming he has sent notice, there were already breached procedure, as from 14/10 until 20/10 new posts, called “notify” as provided for in Article 85 and paragraph 4 Article 88?

The provisions on the detention regime? Temporary Regulations, detention (Issued together with Decree No. 89/1998/ND-CP of November 7, 1998 of the Government):

Paragraph 1 of Article 26 states: “… the head of custody and supervisors of detention houses receiving organizations; close inspection supplies, remove prohibited items and hand over full custody, temporary detention, preventive check, prevent appropriates supplies. Minister of Public Security, the Minister of Defense shall specify what the relatives of the detainees, detention is allowed to care and provide for the organization selling the essentials in detention. The use of supplies to be specified in the internal rules of custody or detention. “It is true that when the mother Phuong Uyen ask for a receipt of deposit and money (1,000,000), the superintendent of the Camp police custody in Long An province refused to take. So how preventive check, prevent appropriates supplies that be?

Article 30 states: “The detainees, detention only send and receive messages when the body hearing the case allows. To open the mail and through the control of the Head of the temporary custody supervisors of detention. “It’s true that the supervisors of detention had abused when refusing her to write three words” Mother love daughter “send to her daughter.

There are two important articles in the PL newspaper revealed, if the report is true, that is: the case made by the police and is caused by Phuong Uyen leaflets behavior. However, leaflets content is what is unknown.

Suppose the content of the leaflets that called for the Vietnamese people to boycott the products of China, malicious acts of police VN become acts of repression and persecution of patriots. And this is clear evidence that police VN is the reactionary because of protecting the Chinese invaders.

PV. VRNs

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Advertisements
Categories: Uncategorized | Bạn nghĩ gì về bài viết này?

Điều hướng bài viết

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Đăng xuất / Thay đổi )

Connecting to %s

Blog tại WordPress.com.

%d bloggers like this: