Đào thải chế độ độc tài cộng sản Việt Nam để xây dựng một đất nước Việt Nam thật sự Tự do Dân chủ và Thịnh vượng – Elimination of the Vietnamese communist dictatorship to build a true country of Vietnam Democratic Freedom and Prosperity


Đào thải chế độ độc tài cộng sản Việt Nam để xây dựng một đất nước Việt Nam thật sự Tự do Dân chủ và Thịnh vượng

05:06 5 thg 9 2012Công khai0 Lượt xem0

SỰ THẬT – CÔNG LÝ – TÌNH YÊU

Dominhtuyen

Việc người dân Hồng Kông tập trung biểu tình trước các cơ quan công quyền để phản đối kế hoạch của chính quyền trong việc dạy cho con em họ vể lịch sử và chủ thuyết của Đảng cộng sản Trung Quốc đã phản ảnh rõ nét về một chính thể, một chủ thuyết không còn được người dân tín nhiệm nữa. Hàng loạt các quốc gia cộng sản Đông Âu bị sụp đổ kể từ thập niên 1980 cho đến nay bao gồm cả cường quốc đứng đầu của khối cộng sản là Liên Bang Sô Viết cho thấy chủ thuyết cộng sản không có gì tốt đẹp cả và đã bị loài người đào thải và lãng quên. Những kỹ niệm và ấn tượng còn sót lại trong tâm trí mọi người chỉ là những điều thương tâm và ghê tởm của sự kiện đàn áp đẫm máu ” Thiên An Môn ” tại Trung Quốc đã cướp đi sinh mạng của hàng ngàn sinh viên vô tội, cũng như sự kiện đẫm máu tại Việt Nam qua cái gọi là ” Cải cách ruộng đất ” của tội nhân Lịch sử Hồ Chí Minh vốn cướp đi sinh mạng của hàng trăm ngàn người dân một cách thương tâm kể từ năm 1953 đến năm 1956.

Hiện nay chỉ còn một vài quốc gia trên thế giới vẫn ngoan cố tiếp tục duy trì chủ thuyết cộng sản đáng nguyền rủa nói trên như: Trung Quốc, Việt Nam, Cu Ba, Bắc Triều Tiên….và điều duy nhất mà tất cả mọi người chúng ta đều thấy rõ đó chính là chính sách và đường lối cai trị của những quốc gia cộng sản còn sót lại này đều giống nhau và có điểm chung là chính sách cai trị độc tài, phản Dân chủ. Chúng ta cũng dễ dàng nhận thấy sự đau khổ triền miên mà người dân phải gánh chịu tại các quốc gia cộng sản nơi mà quyền lực và lợi ích chỉ tập trung cho một số người, một nhóm người hay chỉ riêng cho một tập thể lãnh đạo quốc gia mà thôi. Riêng tại Việt Nam, dưới cái tên gọi hoa mỹ như là ” nước Cộng Hòa Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam ” với phương châm kiến tạo nên một xã hội công bằng, văn minh và thịnh vượng….Thế nhưng trên thực tế, người dân bị đối xử tệ hại chẳng khác gì một con vật. Các quyền cơ bản của người dân thường xuyên và liên tục bị chính quyền chà đạp một cách thô bạo, không thương tiếc.

Trong một đất nước cộng sản, lợi ích cá nhân và gia đình luôn được đặt trên lợi ích của quốc gia dân tộc. Chính vì thế cho nên những con người được mệnh danh là đại diện cho chế độ, đại diện cho Đảng và đại diện cho pháp luật luôn hành xử một cách tùy tiện bất chấp mọi dư luận, bất chấp luật pháp và Hiến pháp quốc gia cũng như xem thường Công pháp Quốc tế miễn sao bảo vệ được quyền lực và lợi ích cho bản thân và gia đình của họ. Đơn cử như cách hành xử của chính quyền trong thời gian qua, trong lúc Trung Quốc, kẻ thù xâm lược của chúng ta tiến hành các hoạt động gây hấn và chiếm đóng trái phép biển đảo của Việt Nam, bắt bớ và đánh đập tàn nhẫn các ngư phủ của Việt Nam ngay tại khu vực biển thuộc chủ quyền và đặc quyền kinh tế của Việt Nam thì tập đoàn lãnh đạo độc tài Đảng và chính quyền cộng sản Việt Nam không hề có trách nhiệm bảo vệ họ một cách hữu hiệu trái lại còn tỏ ra trung thành một cách mù quáng bằng cách đội kẻ thù xâm lược lên đầu với 16 chữ vàng và 04 tốt.

Đã đến lúc người dân Việt Nam nên lựa chọn cho mình phương cách sống mới. Chúng ta không thể tiếp tục ngồi im và sống nhẫn nhịn mặc cho kẻ thù xâm lược và tập đoàn lãnh đạo Đảng và chính quyền bù nhìn hiện nay muốn làm gì thì làm. Người dân tại các quốc gia như: Tunisia, Libya, Syria…chỉ với bàn tay không một tấc sắt nhưng vẫn dũng cảm đứng lên lật đổ chế độ độc tài tàn bạo. Tại sao họ lại làm được những điều kỳ diệu đó? vâng, bởi vì trong lòng họ cháy bừng ngọn lửa khát khao Tự do và Dân chủ. Họ cũng giống như người dân Việt Nam chúng ta thường xuyên bị áp bức, bị bách hại bằng nhiều cách. Sự thật, Công lý và Nhân quyền cũng bị chính quyền độc tài chà đạp một cách không thương tiếc chẳng khác gì nỗi đau mà dân tộc Việt Nam chúng ta đã và đang gánh chịu hiện nay và trong suốt nhiều năm qua. Điều duy nhất mà chúng ta cần phải làm ngay lúc này chính là mau chóng thoát khỏi sự sợ hãi của bản thân, tập trung sức mạnh người dân lại với nhau quyết tâm đào thải cái chủ thuyết cộng sản đáng ghê tởm và cùng nhau xây dựng một đất nước Việt Nam thật sự Tự do, Dân chủ, công bằng và thịnh vượng.

Bản Tin

Thứ Tư, 05/09/2012

Tin tức / Thế giới / Châu Á

Biểu tình ở Hồng Kông chống việc dạy chủ thuyết Cộng sản

Hàng ngàn phụ huynh và học sinh tụ tập bên ngoài trụ sở chính của chính phủ trên khắp Hồng Kông, phản đối kế hoạch mở các lớp yêu nước để dạy cho trẻ em về lịch sử và chủ thuyết của Đảng Cộng Sản Trung Quốc, ngày 3/9/2012 (Ivan Broadhead / VOA)

Dân chúng ở Hồng Kông lại tổ chức các cuộc biểu tình để chống đối kế hoạch mở các lớp yêu nước để dạy cho trẻ em về lịch sử và chủ thuyết của Đảng Cộng Sản Trung Quốc. Theo tường thuật do thông tín viên Ivan Broadhead của đài VOA ở Hồng Kông, dân chúng ở phần đất cựu thuộc địa Anh lo ngại là sự áp dụng giáo trình yêu nước là dấu hiệu cho thấy Trung Quốc định nới rộng sự kiểm soát đối với thành phố bán tự trị này.

Tin liên hệ

Tân lãnh đạo Hồng Kông đối mặt với nhiều thách thức
Dân Hồng Kông biểu tình đòi điều tra cái chết của ông Lý Vượng Dương
Ảnh hưởng của Trung Quốc đe dọa tự do báo chí ở Hồng Kông
Nhà báo Hồng Kông bị bắt sau khi chất vấn Chủ tịch Hồ Cẩm Đào vụ Thiên An Môn
Phong trào chiếm đóng Hong Kong vẫn tiếp tục nhưng bị đe dọa đóng cửa

Ngày đầu của năm học mới ở Hồng Kông kết thúc ngày hôm nay với cuộc biểu tình của khoảng 8.000 học sinh và phụ huynh bên ngoài trụ sở chính của chính quyền thành phố. Với trang phục màu đen từ đầu tới chân, những người biểu tình chống đối việc khởi động chương trình gọi là “giáo dục quốc dân” tại các trường học của thành phố.

Mục tiêu của giáo trình này được phác họa trong một tờ truyền đơn do chính quyền tài trợ có nhan đề “Mô hình Trung Quốc”, với nội dung chính là ca ngợi Đảng Cộng Sản Trung Quốc, phớt lờ những biến cố trọng đại như vụ thảm sát Thiên an môn năm 1989 và mô tả thể chế dân chủ đa đảng là “độc hại.”

Tuy không bắt buộc áp dụng cho tới năm 2015, 6 trường cấp hai đã bắt đầu các lớp giáo dục quốc dân trong tuần này. Giáo chức hồi hưu James Hon là một trong 10 thành viên của Liên minh chống Giáo dục Quốc dân cam kết tiếp tục tuyệt thực cho tới khi nào chính quyền Hồng Kông thân Bắc Kinh hủy bỏ điều mà họ cho là chương trình “tẩy não” các em học sinh.

Với việc thực thi giáo trình tẩy não này, con em chúng ta sẽ lớn lên như những người ở Trung Quốc, những người không dám nói lên tiếng nói chân thật của trái tim, không biết phân biệt đúng sai, những người đã trở thành những kẻ yêu nước mù quáng. Đó chính là những gì mà người dân Hồng Kông đang lo sợ.

Nhân vật đứng hàng thứ nhì trong chính quyền Hồng Kông, bà Carrie Lam, không tdong những lời chỉ trích đó. Bà phát biểu tại một cuộc họp báo rằng mục đích của giáo trình mới là tốt đẹp và những mối lo ngại về tẩy não là vô căn cứ.

Bà Lam nói: “Vấn đề không thể được đơn giản hóa tới mức là chính quyền có sẵn sàng rút lại môn học này hay không. Trọng tâm của vấn đề là làm thế nào để bảo đảm là việc giảng dạy sẽ đạt được những mục tiêu mà chúng ta mong muốn … để dạy dỗ cho thế hệ trẻ có được những thái độ đúng đắn đối với gia đình, xã hội và hiểu biết về đất nước của mình.”

Hồng Kông được trả về cho Trung Quốc năm 1997. Dựa trên nguyên tắc “một quốc gia hai chế độ”, 7 triệu cư dân của thành phố này được hưởng những quyền tự do chính trị và xã hội mà những nơi khác ở Trung Quốc không có.

Giáo sư Michael DeGolyer của Đại học Báp Tít Hồng Kông cho rằng vấn đề giáo dục quốc dân đang ảnh hưởng tới cuộc bầu cử viện lập pháp ở Hồng Kông vào chủ nhật tới đây. Tuy nhiên ông không thể biết là các lớp giáo dục quốc dân có được hủy bỏ hay không. Ông nói rằng vấn đề này có thể có ảnh hưởng rất sâu rộng, vượt khỏi cuộc bầu cử trong tuần này, và có khả năng đưa Hồng Kông trở lại với thời kỳ trước khi Hồng Kông được trả lại cho Trung Quốc. Đó là thời kỳ mà 10% người dân Hồng Kông di dân sang nước khác vì không muốn nằm dưới ách cai trị của Cộng Sản.

Giáo sư DeGolyer phát biểu như sau: “Khi đó dân chúng sẵn sàng hy sinh nhiều năm của đời họ và các gia đình sẵn sàng chấp nhận sự phân ly để có được sự bảo hiểm của một cuốn sổ hộ chiếu của nước ngoài, để đề phòng. Ngọn lửa đó giờ đây đã được thắp bùng lên trở lại và sẽ không tắt đi.”

Cho tới khuya thứ hai, nhiều người vẫn tụ tập bên ngoài tòa nhà chọc trời dùng làm trụ sở chính phủ Hồng Kông. Họ đòi Hành chánh Trưởng quan Lương Chấn Anh ra nói chuyện với họ. Ông Lương đã từ chối, và thay vào đó, ông mời những người biểu tình ngày hôm nay tham gia một tiểu ban để quản lý việc thực thi giáo trình mới.

Hai năm sau khi các lớp yêu nước được đề nghị lần đầu bởi cựu hành chánh trưởng quan Tăng Ấm Quyền, các gia đình của người dân bình thường ở Hồng Kông nói rằng họ sẵn sàng cho một cuộc tranh đấu lâu dài. Những cuộc biểu tình năm 2003 để phản đối luật an ninh quốc gia, một đạo luật không được lòng dân, rốt cuộc đã góp phần đưa tới chỗ sụp đổ của giới lãnh đạo Hồng Kông.

 

 

 

 

 THE TRUTH – JUSTICE – LOVE

 

 

 

 

Dominhtuyen


The people of Hong Kong to focus protests against public authorities to protest the government’s plan to teach their children about the history and ideology of the Communist Party of China clearly reflects a major , a doctrine no longer be trusted by the people. Series communist countries of Eastern Europe collapsed since the 1980s so far including the head of the communist bloc powers is the Soviet Union that the communist ideology does not have anything nice and the human being eliminated and forgotten. Memories and residual impression in people’s minds is just pitiful and disgusting event of the bloody repression “Tiananmen Square” in China has killed thousands of innocent student , as well as the bloody event in Vietnam through the so-called “Land Reform” of sinners History Ho Chi Minh which has killed hundreds of thousands of people pitifully since 1953 to 1956 .


Currently only a few countries in the world still stubbornly maintain communism cursed above as: China, Vietnam, Cuba, North Korea … and the only thing that all of us have seen it is the policy and the way the reign of the remaining communist countries are similar and common policy is authoritarian rule,  undemocratic. We also easily see the chronic pain that people suffer in the communist country where the power and interests focus for some people, a group of people or just for a group leader national guidance only. Particularly in Vietnam, under the flowery names as “the Socialist Republic of Vietnam” with the motto to create a fair society, civilization and prosperity …. But in fact people being treated badly is like an animal. The basic rights of the people frequently and repeatedly has been trampled harshly, without mercy by government.


In a communist country, personal interests and family always put the interests of the nation. Therefore, for all those who are called to represent the regime, representing the Party and represents the law always behave arbitrarily in spite of public opinion, despite national laws and the Constitution as well as disregard of international law as long as the power and protection benefits for themselves and their families. For example, the behavior of the government in recent years, while China, our aggressor conduct of aggression and illegal occupation of Vietnam’s islands, arrested and beaten brutally Vietnamese fishermen at the sea areas under the sovereignty and exclusive economic zone of Vietnam, the authoritarian leadership group and the Communist Party of Vietnam did not have the responsibility to protect them effectively contrary proved faithful blindly to the aggressor by put on their heads with 16 gold words and 04 fine.


It is time for the Vietnamese people to choose their own new way of life. We can not continue to sit and endure life despite the aggressor and the group leaders of the Party and the current puppet government to do what they want. People in other countries as: Tunisia, Libya, Syria … with the hands without weapon but  still bravely standing up to overthrow the brutal dictatorship. Why could they do such miracles? yes, because the flame burning in their hearts desire for Freedom and Democracy. They are like the people of Vietnam often were oppressed, persecuted in many ways. Truth, Justice and Human Rights  was mercilessly trampled by authoritarian government a nothing more than the pain that the people of Vietnam and we are suffering now and in the past several years. The only thing we need to do right now is quickly rid of the fear of the body, focus the power of people together determined to eliminate the communist ideology abhorrent and jointly up a real country of Vietnam Freedom, democracy, justice and prosperity.



 

News

 

 

 

Protest in Hong Kong against the teaching of the Communist ideology

 

 

Wednesday, 05/09/2012

 

News  /  World  /  Asia 

 

 

Thousands of parents and students gathered outside the headquarters of the Hong Kong government over protest plans patriotic classes to teach children about the history and ideology of the Chinese Communist Party, on 03/09/2012 (Ivan Broadhead / News)

 

 

People in Hong Kong organized the rally to protest plans patriotic classes to teach children about the history and ideology of the Chinese Communist Party. As reported by the correspondent Ivan Broadhead of VOA in Hong Kong, people in parts of the former British colony of concern is the application of patriotic curriculum is a sign that China to expand its control over This semi-autonomous city.

 

 

Contact

 

. New Hong Kong leader to face many challenges  

. Hong Kong people demonstrating for investigating the dead of Mr. Ly Vuong Duong 

. China’s influence threatens press freedom in Hong Kong 

. Hong Kong journalists were arrested after questioning President Hu Jintao about Tiananmen

Movement occupation of Hong Kong continues but was threatened closure 

 

 

First day of the new school year in Hong Kong, ended today with a demonstration of about 8,000 students and parents outside the headquarters of the city government. Wearing black from head to toe, protesters opposing the boot program called “national education” in the schools of the city.

 

The goal of this curriculum is outlined in a government-funded leaflets entitled “China model”, the content is praising the Chinese Communist Party, ignoring important events such as the Tiananmen Square massacre in 1989 and describes multi-party democracy is “toxic.”

 

Although not mandatory until 2015, six secondary schools began classes this week’s national education. Retired teacher James Hon is one of 10 members of the National Coalition of Education is committed to continue hunger strike until the pro-Beijing Hong Kong government to cancel what they see as the “brainwashing” students.

 

With the implementation of this curriculum brainwashing our children will grow up like those in China, who do not dare to speak truth of the heart, can not tell the difference between right and wrong, those who have become blind patriotism. That is what the people of Hong Kong are afraid.

 

The second leading figure in the Hong Kong government, Mrs Carrie Lam, tdong criticism. She told a news conference that the aim of the new curriculum is good and the fears of brainwashing is unfounded.

 

Ms Lam said: “The problem can not be simplified to the extent that the authorities are willing to withdraw this course or not. At the heart of the problem is how to ensure that the teaching will achieve the objectives objectives that we want … to teach the younger generation to get the right attitude for the family, society and the understanding of their country. ”

 

Hong Kong was returned to China in 1997. Based on the principle of “one country two systems”, 7 million residents of the city to enjoy the social and political freedoms that other places in China do not have.

 

Professor Michael DeGolyer of Hong Kong Baptist University said that the national education issues that affect legislative elections in Hong Kong on next Sunday. But he will not know that the national education classes have been canceled or not. He said that this problem can have far-reaching impact, beyond the election this week, and have the ability to take Hong Kong back to the period before Hong Kong was returned to China. It was a time when 10% of Hong Kong people migrated to other countries because they do not want under Communist rule.

 

Professor DeGolyer said as follows: “When people are willing to sacrifice years of their lives and families are willing to accept the separation of insurance to get a foreign passport book, to precautions. now be lit flame flare up again and will not turn it off. ”

 

Until late Monday, many people gathered outside skyscrapers used as the Hong Kong government headquarters. They claim Administrative Head of pins I talk to them. Liang refused, and instead, he invited the protesters today to join a committee to manage the implementation of the new curriculum.

 

Two years after the patriotic class was first proposed by former chief executive pump up the volume right, the family of ordinary people in Hong Kong say they are ready for a long fight. Demonstrations in 2003 to protest the national security law, a law that is unpopular, ultimately contributed led to the collapse of the Hong Kong leadership.

 

 

 

 

 

 

Advertisements
Categories: Uncategorized | Bạn nghĩ gì về bài viết này?

Điều hướng bài viết

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Đăng xuất / Thay đổi )

Connecting to %s

Blog tại WordPress.com.

%d bloggers like this: