VN Nhân Quyền Bulletin,Một dự án hợp tác của NCVA và BPSOS



       SỰ THẬT – CÔNG LÝ – TÌNH YÊU


              

VN Nhân Quyền Bulletin,Một dự án hợp tác của NCVA và BPSOS

“Hạn chế nghiêm trọng các quyền chính trị của công dân”:Nhà nước hàng năm của Cục Báo cáo về Nhân quyền Việt Nam

         Ngày 24 tháng 5, Bộ trưởng Ngoại giao Hillary Clinton chính thức phát hành Báo cáo Quốc gia của Bộ Ngoại giao Mỹ về nhân quyền bao gồm các sự kiện trong năm 2011. “Những báo cáo này, chính phủ Hoa Kỳ đã xuất bản gần bốn thập kỷ, làm cho rõ ràng cho các chính phủ trên khắp thế giới [đó] chúng tôi đang xem, và chúng tôi đang nắm giữ bạn có trách nhiệm”, bà nói. “Họ làm cho rõ ràng cho công dân và các nhà hoạt động ở khắp mọi nơi, bạn không phải là một mình. Chúng tôi đang đứng với bạn.”

        Trong khi ca ngợi mùa xuân Ả Rập và phát triển gần đây ở Miến Điện, báo cáo ghi nhận một kỷ lục ảm đạm ở Bắc Triều Tiên, Syria và Iran cũng như gia tăng vi phạm nhân quyền ở Trung Quốc và Việt Nam. Báo cáo 42 trang về Việt Nam cho biết các vấn đề nhân quyền tồi tệ nhất tại Việt Nam trong năm 2011 là “hạn chế nghiêm trọng các quyền chính trị công dân, đặc biệt là quyền của họ để thay đổi chính phủ của họ, gia tăng các biện pháp để hạn chế tự do dân sự của công dân và tham nhũng trong hệ thống tư pháp và cảnh sát. “

        Báo cáo nhấn mạnh tiếp tục sự ngược đãi các nạn nhân dưới bàn tay của cảnh sát trong quá trình bắt và tạm giam, đôi khi dẫn đến cái chết, và bắt giữ tùy tiện và giam giữ các nhà hoạt động chính trị mà không có các lợi ích của việc xét xử công bằng và nhanh chóng. Chính phủ Việt Nam tiếp tục hạn chế các quyền tự do ngôn luận, ý kiến, hội họp, lập hội, và gia tăng đàn áp các tiếng nói bất đồng. Hạn chế về tự do Internet đã được thắt chặt trong năm 2011, nhiều trang web chỉ trích chính phủ đã bị đưa xuống, và các cơ quan chức năng giám sát các blogger bất đồng chính kiến

      Tự do tôn giáo được mô tả là “không đồng đều, với những vấn đề quan trọng tiếp tục.” Nhà nước sẽ ngăn ngừa những giám sát quyền con người quan sát độc lập. Lạm dụng và phân biệt đối xử đối với phụ nữ, bao gồm cả mại dâm trẻ em, cũng như nạn buôn người vẫn chưa giảm đi. Và sự hình thành của công đoàn độc lập bị nghiêm cấm.

        Như những năm trước, Báo cáo Quốc gia về hành xử quyền con người vi phạm đối với người Thượng, người Hmong, Khmer Krom, và các thành viên của nhóm thiểu số dân tộc khác là không đầy đủ và có lúc gây hiểu lầm. Báo cáo năm 2011 chỉ trưng ra một vài án tù vi phạm nhân quyền đối với các thành viên của nhóm thiểu số nhưng dấu hiệu cho thấy lặp đi lặp lại từ báo cáo trước đây mô tả một số chương trình của chính phủ chiều dài bề ngoài được thiết kế để cải thiện tình hình của đồng bào dân tộc thiểu số. Báo cáo cũng lặp đi lặp lại khẳng định nghiêm trọng gây hiểu nhầm từ các báo cáo của năm trước đó rằng các thành viên của các nhóm dân tộc thiểu số người trốn thoát sang các nước láng giềng – nhiều người trong số họ đã phải chịu hoặc bị đe dọa bức hại nghiêm trọng – đã rời Việt Nam “báo cáo để tìm kiếm cơ hội kinh tế lớn hơn hoặc các cơ hội để di dân sang các nước khác “.

Báo cáo thường niên năm 2012 – Việt Nam của TỔ CHỨC ÂN XÁ QUỐC TẾ 

      Báo cáo thường niên của Tổ chức Ân xá Quốc tế cho năm 2012, được phát hành trong cùng một ngày (24/5) như báo cáo Quốc gia của Bộ Ngoại giao, đạt đến kết luận tương tự. “Đàn áp khắc nghiệt những người bất đồng chính kiến tiếp tục” ở Việt Nam, báo cáo của Tổ chức Ân xá nói, “với những hạn chế nghiêm trọng về tự do ngôn luận, lập hội và hội họp hòa bình. Những người chỉ trích chính sách của chính phủ đã được nhắm mục tiêu, bao gồm cả các hoạt động xã hội và chính trị. Ít nhất chín phiên tòa xét xử các nhà bất đồng chính kiến đã diễn ra, với 20 bị cáo. Những từ ngữ mơ hồ quy định của luật Hình sự năm 1999 đã được sử dụng, có hiệu lực, tội phạm chính trị ôn hòa và bất đồng xã hội. Chính phủ tiếp tục kiểm duyệt internet, mặc dù sử dụng các trang web mạng xã hội đã tăng lên là người dân được sử dụng các công cụ mưu lược để vượt qua những sự hạn chế . Hàng chục tù nhân lương tâm vẫn còn ở trong tù nhóm tôn giáo và dân tộc nhận thức được phản đối chính phủ tiếp tục phải đối mặt với những vi phạm nhân quyền Theo báo cáo phương tiện truyền thông, 23 người bị kết án tử hình và năm trường hợp đã được thực hiện, những con số thật sự được cho là cao hơn thống kê chính thức về án tử hình vẫn được phân loại. ” 

Cù Huy Hà Vũ, một trong năm người lọt vào vòng chung kết cho Front Line, giải thưởng cho những người bảo vệ Tự do 

         Ngày 17 Tháng Năm, Front Line Defender thông báo rằng Tiến sĩ Cù Huy Hà Vũ, một luật sư nổi tiếng hiện đang ở tù tại Việt Nam, đã được bình chọn là một trong năm người lọt vào vòng chung kết cho giải thưởng Front Line năm 2012 giải thưởng Front Line Defenders dành cho những nhà bảo vệ Nhân quyền đối mặt với nguy hiểm. Front Line Defenders là một tổ chức dựa trên Dublin được thành lập giải thưởng uy tín này trong năm 2005. Người chiến thắng chung của giải thưởng Front Line Defenders 2012 sẽ được công bố tại một buổi lễ ở Dublin City Hall vào ngày 08 Tháng Sáu.

        Tiến sĩ Cù Huy Hà Vũ, con trai của nhà thơ Huy Cận nổi tiếng và là con nuôi của nhà thơ Xuân Diệu nổi tiếng, nhận được học vị tiến sĩ Luật và bằng thạc sĩ Văn học Sorbonne ở Pháp. Ông trở nên nổi tiếng khi ông đã bảo vệ nạn nhân của bất công đất đai tại Việt Nam và khi ông khởi kiện Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng cho việc nhượng bộ bất hợp pháp để Trung Quốc khai thác bauxite tại Tây Nguyên miền Trung Việt Nam và nghiêm cấm khiếu nại tập thể. Trong tháng 4 năm 2011, ông đã bị kết án theo quy định tại Điều 88 của Bộ luật hình sự (“tuyên truyền chống Nhà nước”) và bị kết án bảy năm tù và theo sau bốn năm quản thúc tại gia.           

        Năm nay giải thưởng 15.000 Euro sẽ được công bố vào ngày 08 tháng 6.

Các phóng viên Việt Nam bị đánh đập bởi cảnh sát chống bạo động
  
        YouTube video của hoạt động quân sự như tước quyền sở hữu đất thực hiện khoảng 2.000 cảnh sát và dân quân tự vệ như các nhóm liên quan trong huyện Văn Giang, tỉnh Hưng Yên, cho thấy hai người đàn ông bị hành hung thô bạo bởi cảnh sát và các cộng sự của họ. Nó bật ra rằng họ là hai phóng viên thông tin từ Đài Tiếng nói Việt Nam (VOV) đã được gửi để theo dõi các sự kiện.
[Xem video:


         Khi điều này đã được tiết lộ mười ngày sau đó, Đài Tiếng nói Việt Nam khó để giải thích lý do tại sao nó đã không phản đối việc ngược đãi các nhân viên của mình. Các cơ quan có thẩm quyền ở Hưng Yên đã không đếm xỉa các sự cố bằng cách đặt câu hỏi về tính xác thực của đoạn video và tuyên bố rằng các phóng viên liên quan, Nguyễn Ngọc Nam và Hàn Phi Long, có thể đã không trình ra thẻ nhà báo của họ vào lúc đó để tránh việc đánh đập. Khẳng định này dường như để dựa trên giả định rằng có thể chấp nhận được việc đánh hai người đàn ông vì họ là người bàng quang vô tội chứ không phải là nhà báo chính phủ. Khi nhân viên công lực được tăng cường, Hiệp hội quốc gia Các nhà báo và luật sư Hà Nội đã gửi các nhà điều tra viên đến Hưng Yên để nói chuyện với nhà chức trách ở đó. Khi nó trở nên rõ ràng rằng cảnh sát có lỗi và chính quyền tỉnh Hưng Yên đã không kiểm soát cảnh sát hữu hiệu, báo cáo về các cuộc tấn công vào các phóng viên Đài Tiếng nói Việt Nam và các điều tra sau đó biến mất từ các hãng tin của chính phủ. Ngày 11 Ủy ban có trụ sở tại New York để bảo vệ nhà báo (CPJ) đã ban hành một tuyên bố nói rằng cuộc tấn công đó cho thấy rằng “tất cả các phóng viên [là] có nguy cơ tại Việt Nam”. 

Christian Science Monitor: “Mỹ và Việt Nam có được gần gũi hơn, quan tâm về nhân quyền phát triển”

        Trong một bài viết đăng ngày 24 tháng 4 năm 2012, Simon Roughneen, một phóng viên có trụ sở tại Bangkok-Christian Science Monitor, báo cáo rằng “Việt Nam có một hồ sơ chắp vá của những vi phạm nhân quyền, theo dõi Nhân quyền, cáo buộc của tự do hệ thống đàn áp của Hà Nội biểu hiện, lập hội, và hội họp hòa bình. ” Bài viết thảo luận về các cáo buộc đối với 3 blogger “tuyên truyền chống lại Nhà nước” và kêu gọi sự chú ý đến khẳng định của báo Thanh Niên rằng các blogger độc lập đã đăng 421 bài báo trên trang web của Câu lạc bộ các nhà báo độc lập ‘giữa tháng Chín năm 2007 và tháng 10 năm 2010, bị cáo buộc “xuyên tạc các sự thật, nói xấu đảng và nhà nước. ” Hà Nội – Lê Quốc Quân, người đã làm việc chặt chẽ với một số nhà hoạt động dân chủ cứng rắn, ước tính rằng Việt Nam đã giam giữ giữa 300 và 600 tù nhân chính trị, một loại chính phủ không công nhận. Quân nói thêm rằng ba blogger đã bị cáo buộc với hành vi phạm tội hình sự “đã không làm gì, nhưng bày tỏ quyền tự do báo chí.” Pháp-cơ quan giám sát phương tiện truyền thông Phóng viên Không Biên Giới liệt kê Việt Nam như là một “kẻ thù của Internet”, một sự mô tả được phát sinh bởi đề xuất mới về luật Internet của chính phủ. “Trong khi pháp luật chưa được hoàn thiện,” bài báo, “công ty nước ngoài như Facebook phải mở văn phòng tại địa phương và cung cấp thông tin người dùng cho chính phủ, và các blogger trong tương lai sẽ phải sử dụng tên thật của họ khi đăng.”

Blogger bị giam cầm phải đối mặt với bản án khắc nghiệt

         Ngày 15 tháng 5, các gia đình của Nguyễn Văn Hải (biệt danh Điếu Cày), Phan Thanh Hải (còn gọi là bút danh AnhBaSG) và bà Tạ Phong Tần, một cựu sĩ quan Công an trở thành nhà bất đồng chính kiến, đã được thông báo về phiên tòa của ba người này, ban đầu được thiết lập có thể vào ngày 17/5, sẽ được hoãn lại vô thời hạn. Lý do đằng sau này là không rõ ràng, mặc dù nó có thể được liên quan đến giám sát quốc tế các trường hợp đã nhận được. Ngày 19 Tháng Tư, tờ New York Times in một bài xã luận ca ngợi sự can đảm của Điếu Cày và Natalya Radzina, một nhà hoạt động dân chủ nổi bật từ Belarus. Tổng thống Obama phát biểu nhân dịp Ngày Thế giới tự do báo chí, ngày 03 tháng năm, bao gồm một tuyên bố rằng thế giới tự do “không nên quên Điếu Cày.” Điếu Cày là một trong những người đầu tiên tổ chức một cuộc biểu tình chống Trung Quốc ở Sài Gòn trong năm 2008 phản đối Trung Quốc chiếm đóng quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa (mà Việt Nam có tuyên bố mạnh mẽ lịch sử). Sau đó ông bị cáo buộc sai trái về tội trốn thuế và bị kết án ba năm tù giam. Sau khi ông hoàn thành án tù của mình, ông đã không được trả tự do, thay vào đó, ông bị biệt giam trong vài tháng và bây giờ phải đối mặt với phiên tòa nói trên, một tập hợp các cáo buộc mới. 

Tên mới của các tù nhân chính trị nổi lên

         Theo 1 phát hành báo chí của cựu tù nhân chính trị Nguyễn Bắc Truyền Đảng Dân chủ nhân dân, cựu quân đội của các sĩ quan (QLVNCH) Việt Nam Cộng Hòa ,ông TôVăn Hồng đã được trả tự do vào ngày 26 tháng 4 từ Xuân Trại giam Lộc sau khi hoàn thành 1 bản án 13 năm.

        Hồng cũng đã liệt kê tên của các tù nhân chính trị và tin tức về tình trạng của họ. Ví dụ, Nguyễn Tuấn Nam (hay còn gọi là Bảo Giang), khoảng 76 tuổi, là một tù nhân chính trị bị bắt vào năm 1996 và lãnh án 19 năm. Ngày 25 tháng tư năm 2012, Nam bị đột quỵ lần thứ hai và đã được điều trị tại bệnh xá của Subcamp 2, Xuân Lộc. Trước năm 1975, Nam là một sĩ quan Bắc Việt, người đã chứng kiến sự chiếm đóng của Sài Gòn vào tháng Tư năm 1975. Hồng chỉ ra rằng Nam có gặp khó khăn khi nói chuyện, không được chăm sóc tốt, mà không có sự giúp đỡ rất có thể sẽ chết trong lúc bị giam giữ như tù nhân chính trị Nguyễn Văn Trại và Trương Văn Sương trong năm 2011.

        Cũng theo Hồng, các tù nhân chính trị sau đây đã được chuyển từ trại giam Xuân Lộc tỉnh Đồng Nai Phú Giáo trung tâm giam giữ ở tỉnh Bình Dương:

        1 / Lê Văn Tĩnh, 73 tuổi, bị bắt vào năm 1996 và bị kết án 20 năm tù giam, buộc tội “chạy trốn ra nước ngoài với mục đích chống lại chính quyền nhân dân.”

        2 / Nguyễn Hữu Cảnh, khoảng 60, bị bắt năm 2005 và bị kết án 13 năm tù cho “chạy trốn ra nước ngoài với mục đích chống lại chính quyền nhân dân.”

        3 / Dương Âu, khoảng 55 tuổi, bị kết án 5 năm tù giam cho “chạy trốn ra nước ngoài với mục đích chống lại chính quyền nhân dân.”

Tước quyền sở hữu ĐẤT TẠI VIỆT NAM

Văn Giang “cảnh sát hành động”

         Như đã nói ở trên (“phóng viên Việt Nam bị đánh đập bởi cảnh sát chống bạo động”), 24 tháng 4 ước tính 2.000 đến 3.000 cảnh sát được trang bị với bludgeons, roi điện và hơi cay xuống huyện Văn Giang tỉnh Hưng Yên để chiếm đoạt đất từ nông dân địa phương. Đất sẽ được chuyển cho một nhà phát triển bất động sản, Vihajico, có kế hoạch là xây dựng một phức hợp cao cấp được gọi là Ecopark. Mặc dù hoạt động Văn Giang bắt đầu lúc 4:30 vào buổi sáng, khoảng 700 nông dân từ ba ngôi làng Xuân Quan, Phụng Công, Cửu Cao đã được cảnh báo trước bằng cách nào đó đã ra sức mạnh để phản đối sự tiếp quản. Họ đã bị nó qua mặt, tuy nhiên, các nhân viên cảnh sát trang bị vũ khí và 60-70 xe ủi đất và các loại xe khác tiếp theo trong sự canh giữ của họ.

        Thật thú vị, trung tâm du lịch được xây dựng trên đất bị tịch thu từ các giáo xứ Công giáo ở Cồn Dầu, Đà Nẵng, cũng được mô tả bởi sự ủng hộ của chính phủ như là một dự án “Du lịch sinh thái”. Nó không rõ ràng và trong những cách diễn đạt rằng dự án này sẽ mang lại lợi ích cho môi trường. Văn Giang “Ecopark” đã được đề xuất bởi một nhóm phát triển cũng như các kết nối bao gồm một đối tác Anh, Savills. Advertized như là một “dự án xanh” cung cấp bảo mật hàng đầu và thoải mái không phải là rất xa Hà Nội. Chẳng bao lâu sau khi dự án đã được hình thành vào năm 2003, trang web được truy cập bởi các quan chức cao cấp trong đó có Nguyễn Tấn Dũng, hiện là Thủ tướng Chính phủ. Vật chướng ngại với dự án này, cũng như với một trong những trở ngại trong Cồn Dầu và các dự án khác tương tự, là nông dân đã hỏi rõ ràng khu vực, rời khỏi đất tổ tiên của họ, và đi nơi khác trong bồi thường thấp hơn giá trị đất, trong khi các nhà phát triển sẽ bán lại các tài sản có thể là một số tiền gấp hàng trăm lần tiền bồi thường.
 
          Trong trường hợp Văn Giang, hành động của cảnh sát tạo ra một phản đối kịch liệt từ công chúng đã dẫn đến việc tạm dừng ít nhất là tạm thời trong cuộc xung đột. Các nông dân của ba làng là trở lại cho thời điểm này, xây dựng hàng rào và cố gắng để khôi phục lại vườn cây ăn trái và các lĩnh vực của họ. 

Vụ Bản, Nam Định, hoạt động

          Ngày 09 Tháng Năm, với những hoạt động Văn Giang không khá hơn, các cơ quan có thẩm quyền của huyện Vụ Bản, tỉnh Nam Định, “huy động các công cụ của bạo lực, khoảng 300 người được trang bị với dùi cui, súng, và chó nghiệp vụ, tấn công người dân và đánh đập họ một cách bừa bãi. Một người phụ nữ đã bị đá vào ngực, một người khác bị kéo lê trên mặt đất người phụ nữ 80 tuổi từ thôn Cao Phương, thị trấn Liên Bảo đã bị ngạt và bị trói lại với nhau sau lưng. Bà Đạt, 70, bị đánh bằng dùi cui và bị đá với khuôn mặt sưng lên, sau đó bị ném ra trên Quốc Lộ 10 trong ánh mặt trời Nhiều người khác đã bị đánh đập bởi hàng loạt các kẻ tấn công. Những tiếng kêu bi thảm của những nạn nhân vang lên không trung khắp cánh đồng cũng như đối với những người bị bắt liệu họ sẽ bị đối xử như thế nào tại các đồn cảnh sát. “

           Đây là mô tả của sự kiện này bởi một cựu Đại sứ Việt Nam sang Trung Quốc, Tướng Nguyễn Trọng Vĩnh, trong một bài báo đăng ngày 16 tháng năm trong trang blog rất phổ biến của Tiến sĩ Nguyễn Xuân Điền  (xuandienhannom.blogspot.com). Tướng Vĩnh đã nhận xét:

          “Làm thế nào các cơ quan có thẩm quyền có thể là vô nhân đạo, phi đạo đức?

           Làm thế nào cảnh sát có thể tàn nhẫn như vậy, đánh người như thể họ là những kẻ thù?

   . . . .            “Không có ruộng đồng của họ, người dân trở thành giống như cá không có nước, Không có kỹ năng, những gì họ có thể làm gì bây giờ? Giả sử rằng họ có thể được đào tạo lại, nhưng doanh nghiệp nào sẽ thuê họ ở tuổi 40, 50, 60?

           Đối mặt với họ là con đường đau khổ, một tương lai vô hạn định. “Đại sứ Vĩnh quan sát thấy rằng “[i] n ba tháng qua chúng tôi đã chứng kiến ba trường hợp tước quyền sở hữu đất một cách man rợ (Tiên Lãng – Hải Phòng, Văn Giang – Hưng Yên, Vụ Bản – Nam Định), nơi nông dân đã bị bắt giữ, đánh đập và đá một cách bừa bãi, và bị tước đoạt và chưa bao giờ người nông dân của chúng tôi bị đối xử một cách bất công và đáng hổ thẹn như bây giờ. “

Advertisements
Categories: Uncategorized | Bạn nghĩ gì về bài viết này?

Điều hướng bài viết

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Đăng xuất / Thay đổi )

Connecting to %s

Blog tại WordPress.com.

%d bloggers like this: