VN bỏ tù 2 nhà bất đồng chính kiến về tội tuyên truyền chống chính phủ – Vietnam jailed 2 dissidents on charges of anti-government propaganda


                                
       SỰ THẬT – CÔNG LÝ – TÌNH YÊU

 Dominhtuyen

Chính quyền nhà nước cộng sản Việt Nam lại tiếp tục xử dụng những điều khoảng mơ hồ trong bộ luật tố tụng hình sự để bắt giữ và kết án những tiếng nói phản kháng hành động sai trái của chế độ một cách ôn hòa. Trong bối cảnh hiện nay đồng bào chúng ta ở hải ngoại mà đặc biệt tại Hoa Kỳ đang ra sức vận động chính quyền sở tại quan tâm nhiều hơn đến tình trạng vi phạm nhân quyền ngày càng trở nên tồi tệ hơn tại Việt Nam, cũng như yêu cầu chính quyền Obama cần có những hành động cụ thể trong việc gây áp lực buộc nhà cầm quyền Hà Nội tôn trọng và thực thi đầy đủ các cam kết Quốc Tế về quyền con người qua việc dùng ngay mọi hành động sách nhiễu, đàn áp, bắt bớ và giam cầm trái phép những người bày tỏ quyền tự do Ngôn luận một cách ôn hòa, cũng như ngay lập tức trả tự do cho tất cả các tù nhân chính trị, tù nhân lương tâm và Tôn giáo một cách vô điều kiện.

Bấy lâu nay, chính quyền cộng sản Việt Nam luôn viện dẫn những lý do về an ninh quốc gia và tùy tiện xử dụng những điều khoảng được diễn giải một cách mơ hồ và bất hợp lý của điều 258 ( lợi dụng quyền tự do dân chủ có hành vi xâm phạm lợi ích quốc gia ) hoặc như điều 79 ( âm mưu lật đổ chính quyền) và phổ biến nhất chính là điều 88 ( tuyên truyền chống chế độ) để ngụy biện và bao che cho những hành động vi phạm nhân quyền, đàn áp nghiêm trọng quyền tự do ngôn luận hợp pháp của người dân vốn được Hiến pháp nhà nước quy định và được bảo vệ bởi pháp luật. Trong thời gian gần đây, Quốc tế đã nhiều lần liên tiếng chỉ trích và yêu cầu chính phủ Việt Nam phải mau chóng cải thiện thành tích nhân quyền của mình. Chính phủ Hoa Kỳ trong năm qua đã phái nhiều phái đoàn ngoại giao cao cấp sang Việt Nam để đàm phán về Nhân quyền, cũng như bày tỏ thái độ và quan điểm rõ ràng của chính quyền Washington trong việc cổ súy và thúc đẩy nền Dân chủ, Tự do và Nhân quyền tại Việt Nam.

Trong lúc một quốc gia Châu Á khác là Miến Điện đang từng bước thay da đổi thịt tiến gần hơn với việc hình thành một xã hội Tự do và một quốc gia Dân chủ thì Việt Nam vẫn tiếp tục lay hoay với việc giẫm chân tại chỗ về thành tích nhân quyền tệ hại của họ nếu không muốn nói là có những bước thụt lùi về nhân quyền trong những năm gần đây. Bản thân các vị lãnh đạo trong guồng máy đảng và chính quyền nhà nước cộng sản này luôn tự mâu thuẫn với chính mình. Một mặt họ ý thức được rằng chỉ có Tự do và Dân chủ mới thật sự phát triễn kinh tế bền vững, lâu dài, mới thật sự ổn định chính trị và bình ổn xã hội cũng như mau chóng đưa đất nước và người dân đến chỗ no ấm và phồn vinh thật sự. Đồng thời Việt Nam sẽ có cơ hội hòa nhập và chỗ đứng vững chắc trên trường Quốc tế cũng như khu vực. Thế nhưng mặt khác họ lại lo sợ rằng quyền lực và lợi ích mà họ chiếm hữu bấy lâu nay có thể mất đi nếu tiến trình Dân chủ hóa đất nước được thành công như một số quốc gia trên thế giới hiện nay.

Bản Tin

‘Cộng sự của Cha Lý’ bị án tù

Cập nhật: 10:45 GMT – thứ tư, 7 tháng 3, 2012
Bà Võ Thị Thu Thủy và ông Nguyễn Văn Thanh (ảnh: Báo Nghệ An)Hai người bị tòa kết tội “chống phá Đảng và Nhà nước”

Tòa án tỉnh Nghệ An vừa tuyên án tù giam với hai người bị cáo buộc liên hệ với Linh mục Nguyễn Văn Lý để “chống phá Đảng và Nhà nước”.

Bà Võ Thị Thu Thủy, 50 tuổi, bị kết án 5 năm tù, và ông Nguyễn Văn Thanh, 28 tuổi, bị ba năm tù trong phiên xử ngày 6/3.

Báo Nhân Dân, cơ quan ngôn luận của Đảng Cộng sản, nói bà Thủy “móc nối” với Linh mục Nguyễn Văn Lý sau khi tham gia vụ đòi đất ở giáo xứ Tam Tòa, tỉnh Quảng Bình năm 2009.

‘Phát tán tài liệu’

Tờ báo của Đảng Cộng sản nói tiếp: “Thủy nhiều lần vào Huế và được Nguyễn Văn Lý cung cấp nhiều tài liệu, ba đĩa CD cùng 1.900 USD phục vụ in ấn và phát tán tài liệu có nội dung chống phá Ðảng và Nhà nước.”

Cha Lý bị kết án 8 năm tù hồi năm 2007, sau khi tham gia thành lập Khối 8406, được xem là một trong vài phong trào đòi dân chủ đầu tiên được hình thành trong nước.

Ông được tạm hoãn thi hành án để dưỡng bệnh vào tháng Ba 2010 tại Nhà Chung thuộc Tòa Giám Mục Huế.

Nhưng năm ngoái, sau một năm chữa bệnh, Linh mục Lý bị đưa trở lại trại giam, khiến Hoa Kỳ và các tổ chức quốc tế ra lời kêu gọi trả tự do cho ông.

Cáo trạng của tòa trong phiên xử ngày 6/3 nói bà Thủy cùng ông Nguyễn Văn Thanh đã “tham gia thực hiện việc in và phát tán tài liệu trên địa bàn tỉnh Nghệ An”.

Báo Nhân Dân tường thuật hai bị cáo “khai nhận hành vi phạm tội của mình và tỏ ra ăn năn, hối cải”.

Tháng 12 năm ngoái, cũng tòa án Nghệ An đã kết án hai nhân vật bất đồng chính kiến khác là bà Hồ Thị Bích Khương 5 năm tù và ông Nguyễn Trung Tôn 2 năm tù vì tội ‘Tuyên truyền chống nhà nước CHXHCN Việt Nam’ theo Điều 88 Bộ Luật hình sự.

Tội danh ‘Tuyên truyền chống nhà nước’ đã được chính quyền xử dụng để bỏ tù nhiều nhân vật chống đối, nhưng bị các tổ chức nhân quyền chỉ trích là “mơ hồ và thường bị diễn giải tùy tiện”.

 

Vietnam jailed 2 dissidents on charges of anti-government propaganda

THE TRUTH – JUSTICE – LOVE

Dominhtuyen

Government of Vietnam continues to use vague things about the criminal law to arrest and sentencing dissent who against to wrongful act of the regime peacefully. In current context our compatriots abroad, but particularly in the United States is trying to mobilize local administration more attention to the violations of human rights has become increasingly worse in Vietnam, as well required to Obama administration should have specific actions to put pressure on the Hanoi government to respect and fully implement international commitments on human rights through stop immediately all acts of harassment, repression, arrests and illegal detention of people expressing freedom of speech and peaceful, as well as immediate release of all political prisoners, prisoners of conscience and religion in a unconditionally.

So long, the communist government of Vietnam has always invoked reasons of national security and discretion are used to interpret the terms of a vague and unreasonable of Article 258 (abuse of Freedom Democratic rights for infringing the national interest) or as Article 79 (conspiracy to overthrow the government) and the most popular is Article 88 (propaganda against the regime) to excuse and cover up the violation human rights, serious suppression of free speech rights of lawful citizens which are prescribed by the State Constitution and protected by law. In recent years, International has repeatedly criticized the government and asked Vietnam to quickly improve its record on human rights. The U.S. government last year sent several high-level diplomatic missions to Vietnam for talks on human rights, as expressed and clear views of the Washington government in the ancient distress and boost the Democratic Home, Freedom and Human Rights in Vietnam.

While other Asian country Myanmar is gradually change meat closer to the formation of a free society and a democratic country, Vietnam still hung up on the spot the worst human rights records of them if not say that there are human rights setbacks in recent years. Themselves leaders in the party apparatus and the communist state government keeps them in conflict with themselves. On the one hand they are aware that only the Liberal and New Democratic truly sustainable economic development and long-term, truly political stability and social stability as well as the country quickly and people to prosperous and thriving place really. At the same time, Vietnam will have the opportunity to integrate and foothold in the international arena as well as regional. But on the other hand they fear that power and benefits they have possessed so long may lose if the democratization of the country as successful as some countries in the world today.

Newsletter

‘Associates of Father Ly’ jailed
Update: 10:45 GMT – Wednesday, March 7, 2012

Bà Võ Thị Thu Thủy và ông Nguyễn Văn Thanh (ảnh: Báo Nghệ An)
Two guilty of “anti-Party and State”

Nghe An provincial court has sentenced two people in prison for alleged contact with Father Nguyen Van Ly to “anti-Party and State.”

Ms. Vo Thi Thu Thuy, 50, was sentenced to five years in prison, and Mr. Nguyen Van Thanh, 28, was three years in prison at the hearing on 6/3.

Related articles

HRW called for the release Father Ly and Dieu Cay 

U.S. Congressmen called for the release Father Ly 

Father Nguyen Van Ly ‘ stop hunger ‘ 

Related topics

Human Rights

Nhan Dan newspaper, the mouthpiece of the Communist Party, said Thuy “connection” with the Father Nguyen Van Ly after joining calls for land in Tam Toa parish, Quang Binh province in 2009.

‘Spreading materials ‘

The newspaper of the Communist Party continued: “Thuy several times in Hue and Nguyen Van Ly provide multiple documents, three CDs with $ 1,900 for printing and distributing content data against the Party and State . ”

Father Ly was sentenced to eight years in prison in 2007, after joining established 8406, is considered one of the few democratic movement was first formed in water.

He was temporary reprieve for convalescence in March 2010 in the General Bishop of Hue.

But last year, after a year of treatment, Father Ly was sent back to prison, leaving the United States and other international organizations also appealed for his release.

The indictment in the court hearing on 6/3 said Thuy Nguyen Van Thanh had the same “involved the printing and distributing printed material in the province of Nghe An province.”

Nhan Dan newspaper reported the two defendants “confessed his crimes and expressed remorse, repentance.”

December last year, Nghe An court has sentenced two dissident character other Ho Thi Bich Khuong was her five years in prison and Nguyen Trung Ton 2 years prison for ‘propaganda against the Socialist Republic of Vietnam’ under Article 88 of the Penal Code.

Charges of ‘propaganda against the state’ has been used for government jailed many dissident, but human rights organizations have criticized as “vague and often arbitrary interpretations.”

Advertisements
Categories: Uncategorized | Bạn nghĩ gì về bài viết này?

Điều hướng bài viết

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Đăng xuất / Thay đổi )

Connecting to %s

Blog tại WordPress.com.

%d bloggers like this: